Indymedia.be is niet meer.

De ploeg van Indymedia.be is verhuisd naar DeWereldMorgen.be waar we samen met anderen aan een nieuwswebsite werken. De komende weken en maanden bouwen we Indymedia.be om tot een archief van 10 jaar werk van honderden vrijwilligers.

[Wereldkamp] Babel: anderstalige jongeren op het Wereldkamp

[Wereldkamp] Babel: anderstalige jongeren op het Wereldkamp

Op het kampterrein van het Broederlijk Delen Wereldkamp 2007 spreekt niet iedereen dezelfde taal. Talen als Engels, Frans en Nederlands worden gebruikt, maar wat gebeurt er met jongeren die geen van deze talen spreken? Deze jongeren krijgen hulp in de leefgroep Babel.

babel.JPG

Een interview met Babel-begeleidster Ann (Rechts op foto)

Wat is Babel?
Ann: “Dit is een leefgroep met mensen van verschillende landen; ze kunnen niet zo goed Frans, Engels en Nederlands, daarom hebben we besloten deze jongeren in een aparte leefgroep te ontvangen: Babel. In deze groep proberen we te zorgen dat ze de activiteiten kunnen volgen.”

Wie wordt geholpen?
Ann: “De jongeren komen uit verschillende streken en zijn 16 tot 20 jaar oud. Ze zijn nog niet zo lang in België en hebben meestal geen familie meer. Ze zijn dus alleen.”

Waarom hebt u gekozen om deze groep te begeleiden?
Ann: “Omdat ik reeds gewerkt heb met volwassenen die geen Nederlands spreken. Toen ik om het voorbereidingsweekend van het wereldkamp informatie hoorde over deze werkgroep, heb ik me opgegeven om er aan deel te nemen.

Wie zijn de andere begeleiders en hoe oud zijn ze?
Ann: “Hilde is 27 jaar en werkt rond samenlevingsopbouw. Walter is 30 jaar en heeft ervaring met mensen die geen Nederlands spreken.”

Wat hoop je te bereiken deze week?
Ann: “We gaan proberen om wat meer over de achtergrond van deze mensen te weten te komen en hopen deze informatie te kunnen uitwerken in een verhaal.”

Een interview met een lid van Babel

Wat is uw naam?
“Ruhollah Janmahammadi.”

Van welk land komt u?
“Afghanistan, Kaboul, de hoofdstad.”

Is Babel een hulp voor u?
“Ze proberen iets duidelijk te maken d.m.v. taal en beweging. Dit is een hulp voor mij.”

Wat hebt u met de Babelgroep al gedaan?
“Het is leuk. We krijgen informatie waardoor we nieuwe woorden leren en onder mekaar spreken we Nederlands.”

Hoelang bent u al in België?
“Ik ben nu ongeveer een jaar in België, al een half jaar in de onthaalklas in Anderlecht.”

Afsluiting
Door middel van deze Babelgroep probeert Broederlijk Delen aan iedereen de kans geven het Wereldkamp mee te maken.