Indymedia.be is niet meer.

De ploeg van Indymedia.be is verhuisd naar DeWereldMorgen.be waar we samen met anderen aan een nieuwswebsite werken. De komende weken en maanden bouwen we Indymedia.be om tot een archief van 10 jaar werk van honderden vrijwilligers.

[Taal] Subtiel

[Taal] Subtiel

Een bericht in de video-bar van vrtnieuws:
"In Peshawar in het noordwesten van Pakistan is een Amerikaanse officier doodgeschoten net toen hij zijn huis verliet. De man leefde in een wijk voor diplomaten en buitenlanders. Zijn identiteit is nog niet bekendgemaakt. (EVN)"

Wat is hier zo opmerkelijk aan? De betreurde Amerikaanse officier leefde in een wijk voor diplomaten en buitenlanders. Neem dit a.u.b. niet als een teken van Amerika-haat want zo bedoel ik het allerminst. Maar ik zou verwachten dat de man in een wijk van diplomaten en buitenlanders leefde. Noem het een residentiële wijk of een getto. Een wijk voor diplomaten en buitenlanders is als getto, pardon, 'residentiële wijk' initieel bedoeld voor deze mensen. Een wijk van ... kan organisch gegroeid zijn.

Hmm, ik denk dat de betekenis hier juist gekozen is.

Of hoe de keuze van een voorzetsel soms subtiel kan weergeven hoe onze wereld in elkaar zit.

Jo

Gepost door Jo
12.11.2008

Tags